
本讲座以《红楼梦》的海外译介为题目,从具体的教学案例切入,联系《红楼梦》在西方语境中的传播和接受现状,同时结合《红楼梦》在英语世界的翻译历史,讨论以《红楼梦》为代表的中国传统文化在全球化的今天所面临的挑战和进行现代化转型的可能与途径。
联系方式:18081340286
办公室地址:
第二联系方式:
任显楷,2008年毕业于四川大学文学与新闻学院,获文学博士,现为西南交通大学外国语学院副教授、院长助理,硕士研究生导师,西南交通大学美国研究中心研究员,西南交通大学首批“雏鹰学者”,第十二批四川省学术和技术带头人后备人选,中国“红楼梦学会”理事,北京曹雪芹学会会员。2011-2013年于美国俄克拉荷马州立大学( Oklahoma State University)任访问学者。长期从事西方汉学及中西文化比较研究。近年来的研究兴趣集中在《红楼梦》的海外译介与传播方面。主持国家社科基金青年项目1项,教育部专项项目2项,发表论文30篇,出版专著1部,译著10部。